Występują:
Niespożyta Staruszka (żeby nie rzec nic brzydszego)
& Mężczyzna w kapeluszu z piórami (żeby nie rzec nic gorszego)
Rzecz dzieje się na Korsyce podczas nocy księżycowej.
Niespożyta Staruszka:
Akacja pachnie. Księżyc lśni jak metal.
O, nocy, w tobie piękny każdy detal!
O, takiej nocy serce śni i ufa.
Lecz cóż ja widzę? Czyliż to nie lufa?
Mężczyzna W Kapeluszu Z Piórami:
(wychodzi zza akacji) Tak, to ma lufa, piorun mych potyczek.
Zaraz nacisnę spustowy języczek
i ma dwururka w swym potwornym zgrzycie
życie swe zacznie. A ty stracisz życie.
Ostatnią prośbęż masz? Mów! Lecz się nie rusz.
Niespożyta Staruszka:
Chciałabym pański przymierzyć kapelusz.
K U R T Y N A
Das ewig Weibliche - Manya () Czyta się podobnie, jak pisze - \'das ewiś wajbliśe\' (te \'ś\' wymawia się jak coś pomiędzy \'h\' a \'ś\') :P
Das ewig Weibliche - Kajak (kajak1991 {at} tlen.pl) po prostu trzeba mieć charakter groteskowy
Das ewig Weibliche - marta () jak sie to czyta????????
Das ewig Weibliche - axeloonia () Eugenn = das ewig Weibliche oznacza ,,wieczna kobiecość\'\' czy coś takiego ;-)
Das ewig Weibliche - Utopica () Poczytaj sobie lepiej książkę Andrzeja Drawicza pt : \"Konstanty Ildefons Gałczyński\" to może wtedy zrozumież istotę tych tekstów :] widać, że nie jesteś znawcą (którym ja też nie jestem, ale wiem z czego się śmiać :] )
Das ewig Weibliche - lllllll () i co to ma byc genialne byla babcia ktos ja chcial zabic a ona powiedziala ze chce przymiezyc jego kapelusz ZEEEENADA
Das ewig Weibliche - Eugenn () co to znaczy po niemiecku?
.:: top ::.
Copyright galczynski.kulturalna.com
Wydawca: Olsztyńskie Towarzystwo Inicjatyw Kulturalnych - Kulturalna Polska współpraca • autorzy • kontakt